Поиск Написать

Для отдыха...

Urban Symphony - Rändajad

(версия на эстонском)

Kõrbekuumuses liiva
Lendab kui jääkülma lund
Öö peagi laotamas tiivad
Rändajaid saatmas vaid tuul

See on tee
Nad rändavad nii päevast päeva
See on tee
Nad rändavad siis ajast aega
See on tee
Ta nähtamatu rajana kulgeb
Nende ees
Ta ootab kui riskida julged

Külmunud hingi vaid saadab
Kuuvalgus, varje neist loob
Päikesekiirena sooja
Hommik taas endaga toob

See on tee
Nad rändavad nii päevast päeva
See on tee
Nad rändavad siis ajast aega
See on tee
Ta nähtamatu rajana kulgeb
Nende ees
Ta ootab kui riskida julged

Nad rändavad nii päevast päeva
Nad rändavad siis ajast aega
Ta nähtamatu rajana kulgeb
Ta ootab kui riskida julged

Üle mägede taevasse kaigub hääl

See on tee
Nad rändavad nii päevast päeva
See on tee
Nad rändavad siis ajast aega
See on tee
Ta nähtamatu rajana kulgeb
Nende ees
Ta ootab kui riskida julged

See on tee

(версия на русском)

Песок в пустынной жаре
Дует словно ледяной снег.
Вскоре ночь раскинет крылья,
И только ветер будет сопровождать странников.

Это — дорога,
Они странствуют так изо дня в день.
Это — дорога,
Они странствуют там сквозь времена.
Это — дорога,
Она невидимой тропой протекает,
Перед ними,
Она ждёт, чтобы смелые рисковали.

Замёрзшие души сопровождает
Лишь лунный свет, создавая тени от них.
Но утро вновь с собой приносит
Тепло с первым солнечным лучом.

Это — дорога,
Они странствуют так изо дня в день.
Это — дорога,
Они странствуют там сквозь времена.
Это — дорога,
Она невидимой тропой протекает,
Перед ними,
Она ждёт, чтобы смелые рисковали.

Они странствуют так изо дня в день,
Они странствуют там сквозь времена.
Она невидимой тропой протекает,
Она ждёт, чтобы смелые рисковали.

Среди горных вершин голос отзывается эхом в небеса…

Это — дорога,
Они странствуют так изо дня в день.
Это — дорога,
Они странствуют там сквозь времена.
Это — дорога,
Она невидимой тропой протекает,
Перед ними,
Она ждёт, чтобы смелые рисковали.

Это — дорога…

Комментарии:
 

Подтвердите удаление записи