In the voyage
Mariupol-city
В Р Е Й С Е
Покидает судно порт,
Проскочили аванпорт,
Преодолели прибой,
Значит, авралу отбой!
По-походному всё закрепили,
Приборы четко зачехлили,
Вперед помчался теплоход.
Стоим вахты ходовые,
И лишь только «Дед» и «Мастер»,
Решают все проблемы, страсти.
В радиорубке сидит радист,
Доктор лечит, где болит,
Весь рейс гуляет помполит.
На камбузе колдуют кок и пекарь,
Одеты, словно тот аптекарь,
Готовят всем обеды, чай,
В обед -дневальную встречай.
Распорядок четкий здесь,
Был всегда и сейчас есть,
Встал, в столовую беги,
Поел и вахту стереги.
Не забудь про туалет,
Туда ж не надо брать билет,
Не тужись и отдыхай,
Ожидай вечерний чай.
Ну а потом снова на мостик,
Да не бери ты туда кости,
Оставь в каюте свой ты зонт,
Включай быстрее ты локатор,
Или используй пеленгатор.
Наступая на штуртрос,
Где-то ждёт девятый вал.
На мостике лишь рулевой да ты,
Чтобы спокойно судно шло,
И безопасно в порт пришло.
И так вот день за днем идет,
Беду иль радость нам несёт,
Мы будем кушать вкусный торт,
Когда вернемся в родной порт!
Подруги, дети к нам придут,
Любовь, заботу принесут,
И сердца у нас оттают,
И думы в облаках летают!
Примечания.
«Мастер» - Капитан судна
«Дед» - Старший механик судна
Помполит - 1-й помощник капитана. Должность существовала при СССР. Сейчас таковой нет.
Штуртрос – трос который идёт от штурвала к рулю судна
Кок -повар
Пекарь – помощник повара, поварь-пекарь
Дневальная – что-то вроде официантки. Накрывает столы в столовой команды для рядового состава.