Или огонь мерцающий в сосуде?
Если вы еще не смотрели про Сюзан Бойл и смотрите первый раз обратите внимание как меняются ее жесты, когда она начинает петь. Я даж прослезилась. Тем более такая песня. Я и перевод нашла потом полный. Гадкий Ютуб запретил вставку в блог самого выступления, поэтому ссылка
http://www.youtube.com/watch?v=9lp0IWv8QZY
А это ее единственная запись 1000 экзмпляровТам вокал еще лучше.
http://www.youtube.com/watch?v=jI2DxkrgpgQ
Даже если не знаешь английский , ясно отношение к ней до и после исполнения.
Лично я диск бы купила. Потому что мечты таланта должны сбываться пусть и в 50 лет.
В инете полно ссылок на ее биографию и проч.
Так все ж что такое красота?
Сосуд , в котором пустота?
Или огонь мерцающий в сосуде...
http://www.youtube.com/watch?v=9lp0IWv8QZY
А это ее единственная запись 1000 экзмпляровТам вокал еще лучше.
http://www.youtube.com/watch?v=jI2DxkrgpgQ
Даже если не знаешь английский , ясно отношение к ней до и после исполнения.
Лично я диск бы купила. Потому что мечты таланта должны сбываться пусть и в 50 лет.
В инете полно ссылок на ее биографию и проч.
Так все ж что такое красота?
Сосуд , в котором пустота?
Или огонь мерцающий в сосуде...
Редактировано: 26 апреля 2009
- Ну, уж я вас потрясу!
И вот конкурсная сцена. О таких моментах надо снимать длинные художественные фильмы и писать красивые дамские романы.
- Как вас зовут, дорогая?
- Меня зовут Сьюзен Бойл...
Саймон перебивает ее, чтобы недолго затягивать эту клоунаду, которой он уже почти уверенно ожидает.
- Окей, Сьюзен, и откуда вы?
Ну откуда еще может быть такое чучело?
- Я из Блэкберна, Вест Лотиан.
- И большой это город? (все снисходительней и снисходительней)
- Это вроде, ну, скопления, эээ, деревень!
- И сколько же вам лет, Сьюзен?
- Мне сорок семь! - подбоченясь и покрутив плоским тазом, заставив публику свистеть и улюлюкать, а Саймона Кауэлла закатить глаза в притворном ужасе, - и это только один из моих талантов!
- Ну ладно, и о чем же мы мечтаем?
- Я хочу быть профессиональной певицей! (ржание в зале)
- Что же раньше мешало, Сьюзен?
- Да как-то случай не представился... Но теперь, надеюсь, все изменится!
- Хорошо (голос Саймона скучнеет и деревенеет), и чьи лавры нам снятся?
- Элейн Пейдж, не меньше! - ей даже странно, что он это спрашивает.
- И что вы нам споете?
- Я спою "И у меня была мечта" из "Отверженных" (это ария Фантины). Она произносит "ле-мизерабз". Хе-хе, вот ведь деревенщина.
- Ого. Серьезная песня. Ну-с, послушаем. - Судьи подавляют синхронный зевок.
Это вольный перевод украденный диалога до песни)))